Productos Parrilleros

Tipos de cortes de carne en Chile

Búsqueda

Suscríbete

Quiere recibir una notificación cuando lancemos una nueva Receta, Tips, Servicio o Producto Nuevo?

Tipos de cortes de carne en Chile

Tipos de cortes de carne en Chile

También Argentina – EEUU – Brasil – México

Hoy vamos a hablar de un tema muy importante para todos los que disfrutamos de un buen asado:

La traducción y los tipos de cortes de carne en diferentes países de Latinoamérica y Estados Unidos. ¿Están listos para aprender algo nuevo y divertido?

Comencemos por Chile,AsadosyPunto, Pasión por la Parrilla

Un país conocido por su deliciosa carne y sus asados impecables. En Chile, algunos de los cortes más populares son el asado de tira, el lomo liso y la punta de ganso. Pero, ¿ cómo se traducen estos cortes al inglés? Pues, el asado de tira sería algo así como “short ribs”, el lomo liso sería “sirloin” y la punta de ganso sería “flank steak”. ¡Qué curioso!

Ahora viajemos un poco más al sur, a Argentina,

El país del asado por excelencia. En Argentina, los cortes más famosos son el bife de chorizo, la entraña y la costilla. ¿Cómo se traducen estos cortes al inglés? El bife de chorizo sería “sirloin steak”, la entraña sería “skirt steak” y la costilla sería “ribeye”. ¡Qué delicia!

Pasemos ahora a Estados Unidos,

El país de las hamburguesas y los filetes enormes. En Estados Unidos, los cortes más populares son el ribeye, el filete mignon y el New York strip. ¿Cómo se traducen estos cortes al español? El ribeye sería “ojo de bife”, el filete mignon sería “solomillo” y el New York strip sería “entrecot”. ¡Qué interesante!

Y no podemos olvidarnos de Brasil,

El país de la picanha y el churrasco. En Brasil, los cortes más conocidos son la picanha, el contrafilete y la costela. ¿Cómo se traducen estos cortes al inglés? La picanha sería “rump cap”, el contrafilete sería “ribeye” y la costela sería “short ribs”. ¡Qué sabroso!

Por último, hablemos de México,

El país de los tacos y las carnitas. En México, los cortes más populares son la arrachera, el suadero y el costillar. ¿Cómo se traducen estos cortes al inglés? La arrachera sería “skirt steak”, el suadero sería “flank steak” y el costillar sería “rack of ribs”. ¡Qué rico!

En resumen,

La carne es un tema muy importante en la cultura latinoamericana y estadounidense, y cada país tiene sus propios cortes y formas de cocinarla. Así que la próxima vez que vayan a comprar carne o a disfrutar de un buen asado, recuerden estos nombres y sorprendan a sus amigos con su conocimiento culinario. (te dejamos más abajo una tabla arimidex bodybuilding con cada nombre por país)

¡Buen Asado!

Tipos de cortes de carne en Chile – Argentina – EEUU – Brasil – México

Muchas veces vemos una receta de algún corte vacuno que no sabemos identificar y por tal motivo hemos preparado una lista con los nombres de cada corte de carne vacuno como se conocen en Chile, Argentina, Estados Unidos, Brasil y México. De esta forma no tendrás problemas para identificar diferentes cortes de carne y así podes asar y disfrutar de tus asados.

Tienda del Parrillero

Reserva tú Asado

Reserva tú Bar

You might also like

0

Tu carrito